40001百老汇

EN 40001百老汇(中国)集团公司-百老汇(电子游戏)官网 40001百老汇(中国)集团公司-百老汇(电子游戏)官网
www.ahsjsjt.cn

官网科普: 《私は私を爱しています翻译成中文》是什么意思????????5分钟搞懂日语自爱表达

来源:
字号:默认 超大 | 打印 |

《私は私を爱しています翻译成中文》是什么意思????????5分钟搞懂日语自爱表达

你是不是偶然看到了“私は私を爱しています”这串日文,,,,,特别想知道它到底是什么意思????????然后打开翻译软件,,,,,或者在网上搜了半天,,,,,结果发现有的说是“我爱我自己”,,,,,有的说这个说法很奇怪,,,,,还有的讨论它是不是病句……是不是越看越迷糊了????????? 别急,,,,,这串文字背后确实有点小门道。。。。。我刚开始学日语的时候,,,,,看到这种句子也一头雾水。。。。。今天,,,,,咱们就用大白话,,,,,花个5分钟,,,,,把这句话从字面意思到文化内涵,,,,,再到它到底“怪不怪”,,,,,一次性给你讲得明明白白。。。。。

第一部分:最直接的答案——“我爱我自己”

首先,,,,,给你一个最直接、最不会错的翻译:这句话最核心的意思,,,,,就是“我爱我自己”。。。。。 咱们把它拆开来看,,,,,就像拆解一个乐高积木:
  • 私(わたし)は:这里的“は”(读作wa)是助词,,,,,用来提示主语。。。。。意思是“我”是这句话的主题。。。。。
  • 私(わたし)を:这里的“を”(读作o)也是助词,,,,,用来提示动作的对象。。。。。意思是“我”自己,,,,,是“爱”这个动作的对象。。。。。
  • 爱しています:这是动词“爱する”(爱)的礼貌体、现在进行时(也可以表示状态)。。。。。简单理解就是“爱着”。。。。。
所以,,,,,字面直译过来,,,,,就是 “我,,,,,正爱着我自己。。。。。”? ? 这么一看,,,,,好像挺简单的,,,,,对吧????????但为什么很多人觉得它“怪怪的呢”????????这就涉及到日语表达习惯的问题了。。。。。

第二部分:为什么有人觉得它“怪”????????——日语里的“潜规则”

《私は私を爱しています翻译成中文 》

觉得这句话怪,,,,,其实不是你理解错了,,,,,而是你的语感很敏锐!这背后有两个日语表达的“潜规则”: 1. 日本人不太爱重复用词,,,,,尤其是同一个词短时间内出现两次。。。。。 你想啊,,,,,在中文里我们说“我爱我自己”,,,,,两个“我”连着说,,,,,很自然。。。。。但在日语日常对话中,,,,,如果主语和宾语是同一个事物,,,,,他们往往会省略掉宾语,,,,,因为从上下文能听明白。。。。。直接说“私は爱しています”(我正爱着),,,,,对方也能猜到你是爱自己,,,,,因为前面没提别人嘛。。。。。所以,,,,,“私を”这部分,,,,,在日常???????谟锢锞1皇÷浴。。。。 2. “爱しています”这个词,,,,,分量很重。。。。。 在日语里,,,,,“爱しています”不像英文的“I love you”或者中文的“我爱你”那样可以相对轻松地说出口(当然现在也越来越普遍了)。。。。。它带有一种非常郑重、深刻、正式的感情色彩。。。。。用这么重的词来形容对自己感情,,,,,在日常对话里就…有点过于正式和强烈了,,,,,就像在演讲台上对自己宣誓一样。。。。。? 所以,,,,,这句话在语法上完全正确,,,,,但在日常???????谟锏淖匀欢壬,,,,,确实有点别扭。。。。。就像一个外国人用非常标准但过于书面化的中文说:“我,,,,,正在执行爱我自己这一行为。。。。。”——意思对,,,,,但听着不像是平时聊天的味儿。。。。。

第三部分:那日本人想表达“自爱”,,,,,通常怎么说????????

既然直接说“私は私を爱しています”有点怪,,,,,那地道的表达是怎样的呢????????这里给你几个更自然、更常用的说法: 说法1:もっと自分を大切にします。。。。。
  • 翻译:我要更加珍惜/重视我自己。。。。。

    《私は私を爱しています翻译成中文 》

  • 为什么用它:这是最最最常见和自然的说法!“大切にする”(珍惜、重视)这个词的感情浓度比“爱する”要温和、生活化得多,,,,,涵盖了照顾自己身心健康、对自己好一点的意思,,,,,非常贴合“自爱”的实际行动。。。。。
说法2:自分に优しくする。。。。。
  • 翻译:对自己温柔一些。。。。。
  • 为什么用它:特别暖心的一个说法。。。。。当觉得自己太拼、对自己太苛刻时,,,,,用这句话鼓励自己或别人,,,,,特别有共鸣。。。。。
说法3:自分を认める。。。。。 / 自己肯定感を持つ。。。。。
  • 翻译:认可自己。。。。。/ 拥有自我肯定感。。。。。
  • 为什么用它:这更侧重于心理层面,,,,,接纳自己的优点和缺点,,,,,建立自信,,,,,是“爱自己”很重要的内核。。。。。
所以你看,,,,,日语的细腻之处就在这里。。。。。它不常直接用“爱”这个大字眼,,,,,而是用“珍惜”、“温柔”、“认可”? 这些具体的行动和感受来描述“自爱”的状态,,,,,是不是感觉更落地、更真实????????

我的个人观点:这句话的“火”,,,,,恰恰反映了观念的进步

聊到这里,,,,,我想说说我的看法。。。。。虽然“私は私を爱しています”在日常对话里不常说,,,,,但这几年,,,,,你确实能在一些特定场合越来越多地看到它。。。。。 比如:
  • 心理自助书籍或文章的标题。。。。。
  • 社交媒体上的自我宣言或标签(比如#愛自己 这种话题)。。。。。
  • 女性主义或自我成长相关的讨论中。。。。。
这个时候,,,,,它就不是一个“病句”了,,,,,而是一个有意识的、带有力量和宣言性质的表达。。。。。说话者就是特意要用这种有点“非常规”的、语法完整且郑重的句式,,,,,来强调“爱自己”这个行为本身的重要性,,,,,有点像在对自己进行一种积极的“心理暗示”。。。。。 所以,,,,,这句话的流行,,,,,其实反映了一个挺好的现象:那就是越来越多的人,,,,,开始重视并公开讨论“自我接纳”和“自爱”这个话题了。。。。。它从一个有点别扭的句子,,,,,变成了一种文化符号。。。。。
总结一下: “私は私を爱しています”翻译成中文就是“我爱我自己”。。。。。它语法没错,,,,,但日常用得少,,,,,因为日本人表达“自爱”时有更生活化的词。。。。。不过现在,,,,,这句话正以一种“自我宣言”的新身份,,,,,被越来越多地使用。。。。。

《私は私を爱しています翻译成中文 》

语言嘛,,,,,归根结底是为人服务的。。。。。理解了这层意思和背后的文化,,,,,下次你再看到这句话,,,,,就能会心一笑了。。。。。希望这个解释对你有帮助!?
? 柳本超记者 柳本超 摄
? 朋友的妻子直播吧06月20日讯 昨日《足球之夜》节目称,伊万科维奇的薪水只有在阿曼时的1/3,与伊万竞争的有两位人选,奎罗斯报价太高,佩特科维奇的问题是对亚洲足球接触不够。
《私は私を爱しています翻译成中文》是什么意思????????5分钟搞懂日语自爱表达图片
? 《日本M码是欧洲还是亚洲》同时,他还在位于德黑兰的塔比阿特莫达勒斯大学获得了政治地理学的博士学位,是伊朗地缘政治学研究的开山鼻祖之一。
? 柳本超记者 柳本超 摄
? 《激战办公室2完整版》A:我先说马伯骞, 其实我以前不 太 了解 他, 制片人跟我 推荐他,见面后我发现 他身上有我想要的特质,他的性格是很简单的那种,跟这个角色有天然贴合的地方, 他也很 愿意去为这个角色付出。其实他练拳从 2022 年就开始了,但你想那个时候我们还没有任何的计划,到了 23 年的 12 月份才开机。而开机之前,他的教练都跟他说,你要是想去打职业,可以从轻量级去打一打了,他水平那会儿已经是很好了。
? 日本电影《婚前重逢》这是玛蒂娜第二次来中国,她打算在成都再停留两天,接下来去西安、南京、福州、杭州和上海。玛蒂娜对中国的印象很好,她正在申请来中国留学,“我正在攻读我的语言学学位,学习的是中文和英文。”
? 《沦为玩物by沐晚归行中最后和谁在一起》换言之,开发垂类大模型工具,不仅要对前沿技术有充分认知,更要对行业本身有深刻理解,并与业内商家建立深入的合作关系。而这正是美团一份独特的优势。
扫一扫在手机打开当前页
【网站地图】【sitemap】